Nombre de visiteurs : Hit Counter by Digits
 




 

 

books      epaw-video-en

 

 

Echoes > 2014 > D-Day anniversary: offshore wind farms at Normandy 'will desecrate site’

france uk allemagne

 

Profanation des plages du dĂ©barquement par  des Ă©oliennes

Communiqué de presse  de la Fédération Environnement Durable 4 juin 2014

debarquement

 

A l’occasion de l’anniversaire du dĂ©barquement, la FĂ©dĂ©ration Environnement Durable (FED) et Basse Normandie Environnement (BNE) prennent  acte du silence absolu autour du vaste projet Ă©olien en mer situĂ© en face des plages de  Normandie oĂą 10.000 soldats se sont sacrifiĂ©s  le
6 juin 1944  pour libĂ©rer  la France
 La  FED et BNE demandent  au  PrĂ©sident de la RĂ©publique, François Hollande et Ă   la Ministre de l’écologie SĂ©golène Royal d’annoncer Ă   toutes les dĂ©lĂ©gations internationales, hĂ´tes de la France,  que des douzaines d’ Ă©oliennes gĂ©antes  vont ĂŞtre plantĂ©es au milieu du plus grand cimetière marin du monde. En  dĂ©couvrant la profanation  d'un tel sanctuaire mondial,  quelles  auraient Ă©tĂ© les rĂ©actions d’Eisenhower, Churchill ou de Gaulle,  s’ils Ă©taient encore de ce monde ?

Contacts Presse
FED
Jean-Louis ButrĂ© :
+33 (0) 6 80 99 38 08
contact@environnementdurable.net
BNE
HervĂ© Texier :
+33 (0) 6  89 58 70 27
vdcenpb@yahoo.fr
Informations complémentaires
http://www.epaw.org/events.php?article=fr6

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________
D-Day anniversary: offshore wind farms at Normandy 'will desecrate site’

Press Release: June 4,  2014

On the occasion of the D-Day anniversary, The "Fédération Environnement Durable" (FED) and "Basse Normandie Environnement " (BNE) denounce  the absolute silence around the giant offshore wind farm project, off  the beach of Normandy,  where 10,000 soldiers were killed or wounded on 6 June 1944 to liberate France.
The Fed and BNE ask the President of the Fench Republic, François Hollande, and the Minister of Ecology Ségolène Royal, to announce to all international delegations, hosts of France, that dozens of giant wind turbines will be planted in the middle of largest marine cemetery in the world.
Discovering the desecration of such a global sanctuary, imagine for a second what would be the reactions of Eisenhower, Churchill and de Gaulle, if  they were still alive ?
Press  Contacts
FED
Jean-Louis ButrĂ© :
+33 (0) 6 80 99 38 08
contact@environnementdurable.net
BNE
HervĂ© Texier :
+33 (0) 6  89 58 70 27
vdcenpb@yahoo.fr
More informations
http://www.epaw.org/events.php?article=fr6

__________________________________________________________________________________________________________________________

Schändung der Landestrände durch Windkraftanlagen

Pressemitteilung : 4. Juni 2014 der Fédération Environnement Durable (Frankreich)

Anläßlich der Wiederkehr des Gedenktages der Landung der aliierten Truppen an der Normandieküste beklagen die Fédération Environnement Durable (FED) und der Basse Normandie Environnement (BNE) die absolute Stille die um das enorme Offshore-Windkraftanlagenprojekt vor den Landestränden der Normandie herscht, dort wo 10 000 Soldaten am 6. Juni 1944 ihr Leben für die Befreiung Frankreichs geopfert haben. Die FED und BNE fordern den Präsidenten der Republik, François Hollande und die Ministerin für Umwelt Ségolène Royal auf, allen internationalen Delegationen, Gästen Frankreichs anzukündigen, dass Dutzende riesiger Windkraftanlagen inmitten des weltweit grössten Schiffsfriedhofes aufgebaut werden sollen. Und sie fragen sich, welche die Reaktionen Eisenhowers, Churchills oder de Gaulles bei der Entdeckung einer solchen Gedenlschändung sein könnten, wären sich noch am Leben ?

 


1234

Top of page
About us